čtvrtek 14. března 2013

Jazyková pomatenost...


 
Kluci kdesi viděli český nápis – POZOR, POLICIE VARUJE. A mohli se umlátit smíchy, následně pak skoro i celá kolej. Česká policie tu má opravdu dobrou pověst...  bodějž by ne...
Pozor - znamená v ruštině – hanba
Varuje – krade
A teď si to dejte dokupy – HANBA, POLICE KRADE. A oni si to ještě hlásaj v TV:-D

A takových jazykových kliček se v ruštině najde hafec. Už když si vemete jen základní slovíčka...
„útro“ – ráno
„ráno“ - brzy
„skóro“ - rychle
„kondicionér“ - klimatizace
„skoč“ - lepící páska
„nedělja“ - týden
„čas“ - hodina
„maslo“ - olej
„stol“ - stůl A „stul“ - židle
pisáť“ - psát ALE „písať“ - čůrat

A mohla bych pokračovat... Občas se něco zajímavého dozvím i na hodinách :-D
Ruština nemá 5. pád. Neoslovuje, ani nevolá... Vychází to už z 11. století ze staroruštiny, kdy používali 5. pád - ovšem oslovovali jen v jednotném čísle. Neexistovalo ani v množném, ani v duálu... Přišlo jim to asi složité, tak si to pak zjednodušili i u jednotného čísla. Postupně jednotné číslo - 5. pád se začal ztotožňovat s 2. pádem a pak byl z jazyka úplně vytlačen.

Tohle by se dalo pochopit. Ale když nám profesor minulou hodinu začal vysvětlovat, že číslovka 4 (její název) vychází z desítkové soustavy a přímo z číslice 10  ("četýre a désjať") a to všechno má prvopočátek někde v antice... trochu jsem vyprskla smíchy. Ne že by mi to přišlo tak vtipný, ale určitě občas znáte ten pocit: proboha, co já tady dělám, venku tak krásně svítí sluníčko.....

A teď je tu fakt krásně, svítí sluníčko, je příjemně... To, že je -7 stupňů a metr sněhu, ničemu nevadí :D

Žádné komentáře:

Okomentovat